Angielskie idiomy są często niezwykłe i trudne do zrozumienia. Jednak nauka idiomów i ich znaczeń jest jednym z najważniejszych elementów opanowania języka angielskiego. Aby czuć się w miarę pewnie, gdy trzeba użyć lub zrozumieć angielskie idiomy, należy nauczyć się jak najwięcej z nich i ćwiczyć z rodzimymi użytkownikami języka, kiedy tylko jest to możliwe. To ma sens, prawda?
Dlatego dziś przyjrzymy się dziesięciu zabawnym idiomom w języku angielskim, które pomogą Ci w nauce języka.
10 najzabawniejszych idiomów w języku angielskim
Bez dalszego adieuOto nasza lista:
Pisałem wcześniej o dziesięciu najpiękniejszych idiomach w języku angielskim oraz dziesięć idiomów związanych z miłością w języku angielskim. Jeśli przegapiłeś te artykuły, koniecznie się z nimi zapoznaj.
1. Światła są włączone, ale nikogo nie ma w domu
Ten idiom jest używany do opisania osoby, która nie jest zbyt inteligentna.
Na przykład: I didn't know she is so stupid! Światła są włączone, ale nikogo nie ma w domu.
2. When pigs fly
Ten angielski idiom oznacza "nigdy", gdy mówimy o czymś, co według nas nigdy się nie wydarzy.
Na przykład: Bill odda twoje książki, gdy świnie będą latać, więc zapomnij o nich.
3. To pig out
Wyobraź sobie, jak jedzą świnie - jedzą dużo i szybko, prawda? A więc ten idiom w języku angielskim oznacza "jeść dużo na raz; przejadać się".
Na przykład: She was pigging out on ice cream and sobbing when I came home.
Oferujemy korepetycje online z ponad 50 języków.Preply to jedna z wiodących platform edukacyjnych, która zapewnia lekcje 1 na 1 z certyfikowanymi korepetytorami za pośrednictwem ekskluzywnego czatu wideo.
- Znajdź mojego korepetytora online teraz
- 1456 opinii, "Doskonały"
4. Wszystko oprócz zlewu kuchennego
Ten idiom w języku angielskim oznacza "wszystko, o czym możesz pomyśleć; każdą możliwą rzecz" w danej sytuacji.
Na przykład: He used to order everything but the kitchen sink when he went out to dinner and then pig out alone.
5. Włóż w to skarpetę
Jest to dość stary (i przestarzały) idiom, który oznacza "bądź cicho, przestań mówić". Jest to niegrzeczny sposób na powiedzenie komuś, żeby był cicho.
Na przykład: Mówisz bez przerwy od godziny. Włóż w to skarpetkę!
6. Mieć słuch muzyczny Van Gogha
Podstawą tego idiomu w języku angielskim jest fakt, że Van Gogh stracił jedno z uszu. Wyrażenie "have Van Gogh's ear for music" oznacza, że dana osoba nie jest w stanie zrozumieć i rozróżnić dźwięków muzycznych.
Na przykład: Please, don't let Betty śpiewać znowu! Ona ma ucho Van Gogha do muzyka.
7. Mieć żelazny żołądek
Jeśli ktoś "ma żelazny żołądek", oznacza to, że może zjeść wszystko bez ponoszenia przykrych konsekwencji.
Na przykład, Sam ma żelazny żołądek! Zjadł już dwa duże hamburgery, tuzin gorących skrzydełek z kurczaka i ogromny pojemnik lodów, a czuje się świetnie!
8. Pić jak ryba
Ten idiom jest używany do opisania osoby, która nałogowo pije dużo alkoholu.
Na przykład: Nie wiem, co robić. Przez ostatnie sześć miesięcy pije jak ryba.
[subscription_form]
9. Wykorzystaj swój bochenek
Bochenek to ilość chleba, który jest uformowany w pewną formę, a następnie upieczony. Jednak w tym idiomie słowo "bochenek" odnosi się do głowy człowieka - innymi słowy, do jego mózgu. Tak więc "use your loaf" oznacza użycie mózgu; zastanowienie się nad czymś.
Na przykład: Och, Jim... Kiedy, na miłość boską, zaczniesz używać swojego bochenka?
10. Palce lizać
Ostatni idiom na naszej liście jest używany do opisywania jedzenia które jest bardzo smaczne. Jedzenie jest tak pyszne, że warto nawet zlizać z palców ostatnie resztki smaku.
Na przykład, jej świąteczny indyk jest zawsze palce lizać.
Jakie jest Twoje ulubione danie?